亚洲顶级片在线免费播放,在线精品真实国产乱子伦,青青草一区二区三区在线视频,国产线播放免费人成视频播放

<pre id="3mmxs"></pre>

            <address id="3mmxs"></address>
            <address id="3mmxs"></address>

            映象新聞

            麻辣燙米線燒烤如何翻譯?有國家標(biāo)準(zhǔn)啦!

            20日,國家質(zhì)檢總局、國家標(biāo)準(zhǔn)委聯(lián)合發(fā)布《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》系列國家標(biāo)準(zhǔn),為公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫提供了規(guī)范、準(zhǔn)確、權(quán)威的參照,適用于全國范圍。豆腐Doufu或Bean Curd(豆腐用英文譯寫時,漢語拼音Doufu已被國際社會廣泛接受,注意不要拼寫成Tofu)

              “麻婆豆腐”被翻譯成“Tofu made by woman with freckles (一臉雀斑女人做的豆腐)”;

              “夫妻肺片”更是譯得血腥——“Husband and wife's lung slice (丈夫和妻子的肺片)”;

              是否曾有“奇葩翻譯”讓你不忍直視?

              20日,國家質(zhì)檢總局、國家標(biāo)準(zhǔn)委聯(lián)合發(fā)布《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》系列國家標(biāo)準(zhǔn),為公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫提供了規(guī)范、準(zhǔn)確、權(quán)威的參照,適用于全國范圍。

              標(biāo)準(zhǔn)于2017年12月1日起正式實施,規(guī)定了公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫的普遍性原則和要求;交通、旅游、文化、娛樂、體育、教育、醫(yī)療衛(wèi)生、郵政、電信、餐飲、住宿、商業(yè)、金融共13個服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫的原則、方法和要求,并為各領(lǐng)域常用的公共服務(wù)信息提供了規(guī)范譯文。

              標(biāo)準(zhǔn)明確規(guī)定公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫要遵循合法性、規(guī)范性、服務(wù)性、文明性四大原則,應(yīng)當(dāng)符合我國語言文字等法律法規(guī)的規(guī)定;符合英文使用規(guī)范以及英文公示語的文體要求,一般不按原文字面直譯。

              標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定,公共服務(wù)領(lǐng)域應(yīng)當(dāng)針對實際需要使用英文,不應(yīng)過度使用英文,譯寫時應(yīng)通俗易懂,便于理解,避免使用生僻的詞語和表達方法;譯寫應(yīng)用語文明,不得出現(xiàn)有損我國和他國形象或有傷民族感情的詞語,也不得使用帶有歧視色彩或損害社會公共利益的譯法。

              部分名詞標(biāo)準(zhǔn)翻譯一覽

              涼菜Cold Dishes

              熱菜;熱炒Hot Dishes

              火鍋店Hot Pot Restaurant(Restaurant可省略)

              麻辣燙Spicy Hot Pot

            麻辣燙米線燒烤如何翻譯?有國家標(biāo)準(zhǔn)啦!

              拉面Lamian Noodles

              刀削面Daoxiao Noodles

              餛飩Huntun或Wonton

              月餅Moon Cake

              米線Rice Noodles

              豆腐Doufu或Bean Curd(豆腐用英文譯寫時,漢語拼音Doufu已被國際社會廣泛接受,注意不要拼寫成Tofu)

              白酒Liquor and Spirits

              砂鍋Casseroles

              燒烤Grill(在平底鍋里烤);Barbecue(直接在火上烤)

              切勿暴飲暴食Eat Light,Eat Right

              快遞服務(wù)Express Service 或Courier Service

              便利店Convenience Store

              上網(wǎng)區(qū)Cyber Zone

              中藥店TCM Pharmacy

              24小時服務(wù)熱線24-Hour Hotline

              禁止掉頭No U-Turn

              禁止超車No Overtaking

              禁止黃賭毒Pornography,Gambling and Drugs Prohibited

              請勿喂食;請勿投食Do Not Feed Animals 或No Feeding

              請勿戲水No Wading